By British Council

20 August 2021 - 11:50

Una docente y una niña cantan canciones en inglés en su curso

¿Quieres que tus hijos aprendan inglés desde pequeños? La mejor forma de empezar es con la música y, por qué no, con canciones entretenidas y acordes a su edad. En este artículo verás el top 5 de las canciones infantiles en inglés que ayudarán a tus hijos a divertirse y aprender el idioma.

Guía gratuita para el viaje de aprendizaje del idioma inglés de tus hijos. Todo lo que necesitas saber para apoyar el aprendizaje de inglés de tus hijos Recibe la guía

¿Qué ventajas obtienen tus hijos de las canciones infantiles en inglés?

Existen muchas herramientas para la enseñanza del inglés, pero cuando tus hijos están pequeños, necesitan que motives su oído con mayor frecuencia. Por eso, poner algunas canciones con rima, ritmo y vocabulario básico, hará que poco a poco aprendan palabras y oraciones cortas. Con el tiempo obtendrán otros beneficios como: 

  • Desarrollo auditivo y fonético
  • Desarrollo de habilidades psicomotrices
  • Fortalecimiento de la memoria
  • Afianzamiento de la pronunciación y la fluidez
  • Incremento del coeficiente intelectual

Veamos entonces este top de canciones para niños en inglés. Cada una tiene su letra en inglés y español, así como un enlace de video para que puedas hacer una “playlist” para tus hijos. 

¿Te interesa conocer más sobre el aprendizaje de inglés para tu hijo? Conoce todo sobre nuestros cursos para niños y niñas.

Puesto #5: Little Ducks

Esta es una canción ideal para aprender los números del 1 al 5; aprenderla será muy fácil por su rima y ritmo. 

 Letra de 5 Little Ducks
 En inglés  En español
Five little ducks went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
But only four little ducks came back
 
One, two, three, four
Four little ducks went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
But only three little ducks came back
 
One, two, three
Three little ducks went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
But only two little ducks came back
 
One, two
Two little ducks went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
But only one little duck came back
 
One
One little duck went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
But none of the five little ducks came back
 
Sad mother duck went out one day
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
And all of five little ducks came back
 
Five little ducks went out to play
Over the hill and far away
Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack"
And all of the five little ducks came back!
Cinco patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero solo cuatro patitos volvieron de allá
Cinco patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero solo cuatro patitos volvieron de allá
 
Uno, dos, tres, cuatro
Cuatro patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero solo tres patitos volvieron de allá
 
Uno, dos, tres
Tres patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero solo dos patitos volvieron de allá
 
Uno, dos
Dos patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero solo un patito volvió de allá
 
Uno
Un patito fue a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Pero ninguno de los cinco patitos volvió de allá.
 
Mama pato estaba triste y salió a pasear
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Y los cinco patitos volvieron de allá.
 
Cinco patitos fueron a pasear,
Más allá de la montaña.
Mamá pato dijo “cuac, cuac, cuac, cuac”
Y los cinco patitos volvieron de allá.
Cantala y mirá el video aquí.

Mira este tip de nuestros docentes:

Puesto #4: Row, row, row your boat

Esta canción es un clásico y seguro la has cantado en tu infancia. Con ella mejorarás la pronunciación de tus hijos.

 Letra de Row, row, row your boat
 En inglés  En español
Row, row, row your boat
Gently down the stream,
Merrily merrily, merrily, merrily
Life is but a dream. (x4)
Rema, rema, rema tu bote
Vamos a navegar
Feliz, feliz, feliz, feliz
La vida es para soñar. (x4)
Cantala y mirá el video aquí.

Puesto #3: If You’re Happy And You Know It

Con esta canción tus hijos cantarán, bailarán y se divertirán.

 Letra de If You’re Happy And You Know It
 En inglés  En español
If you're happy and you know it, clap your hands
If you're happy and you know it, clap your hands
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, clap your hands.
 
If you're happy and you know it, stamp your feet
If you're happy and you know it, stamp your feet
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, stamp your feet.
 
If you're happy and you know it, turn around
If you're happy and you know it, turn around
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, turn around.
 
If you're happy and you know it, wiggle your hips
If you're happy and you know it, wiggle your hips
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, wiggle your hips.
 
If you're happy and you know it, stretch your arms
If you're happy and you know it, stretch your arms
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, stretch your arms.
 
If you're happy and you know it, pat your head
If you're happy and you know it, pat your head
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, pat your head.
 
If you're happy and you know it, touch your nose
If you're happy and you know it, touch your nose
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, touch your nose.
 
If you're happy and you know it, point your toes
If you're happy and you know it, point your toes
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, point your toes.
 
If you're happy and you know it, shout Hello!
If you're happy and you know it, shout Hello!
If you're happy and you know it
And you really want to show it
If you're happy and you know it, shout Hello!
Si eres feliz y lo sabes, aplaudirás
Si eres feliz y lo sabes, aplaudirás
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, aplaudirás.
 
Si eres feliz y lo sabes, golpea con tus pies
Si eres feliz y lo sabes, golpea con tus pies
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, golpea con tus pies.
 
Si eres feliz y lo sabes, da una vuelta
Si eres feliz y lo sabes, da una vuelta
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, da una vuelta.
 
Si eres feliz y lo sabes, mueve tu cadera
Si eres feliz y lo sabes, mueve tu cadera
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, mueve tu cadera.
 
Si eres feliz y lo sabes, alza los brazos
Si eres feliz y lo sabes, alza los brazos
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, alza los brazos.
 
Si eres feliz y lo sabes, toca tu cabeza
Si eres feliz y lo sabes, toca tu cabeza
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, toca tu cabeza.
 
Si eres feliz y lo sabes, toca tu nariz
Si eres feliz y lo sabes, toca tu nariz
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, toca tu nariz.
 
Si eres feliz y lo sabes, señala tus dedos del pie
Si eres feliz y lo sabes, señala tus dedos del pie
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, señala tus dedos del pie
 
Si eres feliz y lo sabes, grita ¡HOLA!
Si eres feliz y lo sabes, grita ¡HOLA!
Si eres feliz y lo sabes,
y realmente quieres demostrarlo
Si eres feliz y lo sabes, grita ¡HOLA!
Cantala y mirá el video aquí.

Puesto #2: An old lady who swallowed a fly

Esta canción infantil habla de animales y es muy divertida.

 Letra de An old lady who swallowed a fly
 En inglés  En español
There was an old lady who swallowed a fly
I don't know why she swallowed a fly.
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a spider
That wriggled and wiggled and tickled inside her
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly.
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a bird
How absurd to swallow a bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a cat
Fancy that to swallow a cat!
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a dog
What a hog to swallow a dog
She swallowed the dog to catch the cat
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a cow
I don't know how she swallowed a cow
She swallowed the cow to catch the dog
She swallowed the dog to catch the cat
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
 
There was an old lady who swallowed a horse ...
She's dead, of course!.
Había una anciana que tragó una mosca
No sé por qué se tragó una mosca.
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó una araña
Que se retorcía, se meneaba y le hacía cosquillas dentro de ella
Ella se tragó la araña para capturar la mosca
No sé por qué se tragó una mosca.
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó un pájaro
Que absurdo tragar un pájaro
Ella se tragó el pájaro para atrapar a la araña.
Ella se tragó la araña para capturar la mosca
No sé por qué se tragó una mosca
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó un gato
¡Qué excesivo tragarse un gato!
Ella se tragó el gato para atrapar al pájaro.
Ella se tragó el pájaro para atrapar a la araña.
Ella se tragó la araña para capturar la mosca
No sé por qué se tragó una mosca
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó un perro
¡Qué asco tragarse un perro!
Ella se tragó el perro para atrapar al gato.
Ella se tragó el gato para atrapar al pájaro.
Ella se tragó el pájaro para atrapar a la araña.
Ella se tragó la araña para capturar la mosca
No sé por qué se tragó una mosca
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó una vaca
No sé cómo se tragó una vaca
Ella se tragó la vaca para atrapar al perro.
Ella se tragó el perro para atrapar al gato.
Ella se tragó el gato para atrapar al pájaro.
Ella se tragó el pájaro para atrapar a la araña.
Ella se tragó la araña para capturar la mosca
No sé por qué se tragó una mosca
¡Quizás ella muera!
 
Había una anciana que se tragó un caballo ...
¡Está muerta, por supuesto!
Cantala y mirá el video aquí.

Puesto #1: Under The Sea - The Little Mermaid

Películas como esta poseen varias canciones que les encantan a los niños y en las que pueden aprender mucho vocabulario, además de identificar contextos. 

 Letra de Under The Sea - The Little Mermaid
 En inglés  En español
Ariel, listen to me
The human world, it's a mess
Life under the sea is better than anything
they got up there
 
The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
 
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you lookin' for?
 
Under the sea, under the sea
Darling, it's better
Down where it's wetter
Take it from me
 
Up on the shore, they work all day
Out in the sun, they slave away
While we devotin', full time to floatin'
Under the sea
 
Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
The fish on the land ain't happy
They sad 'cause they in the bowl
 
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss get hungry
Guess who's gon' be on the plate
 
Under the sea, under the sea
Nobody beat us
Fry us and eat us
In fricassee
 
We, what the land folks loves to cook
Under the sea, we off the hook
We got no troubles
Life is the bubbles
 
Under the sea (Under the sea)
Under the sea (Under the sea)
Since life is sweet here
We got the beat here
Naturally
 
Even the sturgeon an' the ray
They get the urge an' start to play
We got the spirit, you got to hear it
Under the sea
 
The newt play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul
(Yeah)
 
The ray he can play
The lings on the strings
The trout, rockin' out
The blackfish, she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh, that blowfish blow
 
Under the sea (Under the sea)
Under the sea (Under the sea)
When the sardine
Begin the beguine
It's music to me (Music is to me)
 
What do they got? A lot of sand
We got a hot crustacean band
Each little clam here, know how to jam here
Under the sea
 
Each little slug here, cuttin' a rug here
Under the sea
 
Each little snail here, know how to wail here
That's why it's hotter, under the water
Ya we in luck here, down in the muck here
Under the sea
Ariel, escúchame.
Ese mundo está muy mal.
La vida bajo el mar es mucho mejor
que el mundo allá arriba.
 
Tú crees que en otros lagos las algas
más verdes son
Y sueñas con ir arriba,
 ¡qué gran equivocación!
 
¿No ves que tu propio mundo no tiene comparación?
¿Qué puede haber allá fuera que causa tal emoción?
 
Bajo el mar, bajo el mar
Vives contenta, siendo sirena eres feliz
 
Sé que trabajan sin parar y bajo el sol
para variar
Mientras nosotros siempre flotamos
Bajo el mar
 
Los peces son muy felices,
aquí tienen libertad
Los peces allí están tristes,
sus casas son de cristal
La vida de nuestros peces
muy larga no suele ser
Si al dueño le apetece, a mí me van a comer
 
Bajo el mar, bajo el mar
Nadie nos fríe ni nos cocina en la sartén
Si no te quieres alinear bajo el mar te quedarás
Y sin problemas entre burbujas tú vivirás
 
Bajo el mar, bajo el mar
Hay siempre ritmo en nuestro mundo al natural
La mantarraya tocará, el esturión se unirá
Siempre hay ritmo, ritmo marino
Bajo el mar
 
Oye la flauta, oye el arpa
Al contrabajo ponle atención
Verás la trompeta y el tambor
Disfruta de tu canción, sí
Con la marimba y el violín
Las truchas volteando, el otro cantando
Y sin olvidar los del clarín
Que empiece la función
 
Sí, bajo el mar, bajo el mar
Hay bailarinas, son las sardinas, ven a bailar
¿Para qué quieres explorar si nuestra
banda va a tocar?
Hay castañuelas, son las almejas bajo el mar
Y las babosas están tan babosas bajo el mar
 
El caracol es saxofonista
Y las burbujas llenan la pista
Para que bailes en esta fiesta
Bajo el mar
Cantala y mirá el video aquí

No olvides que existen otras herramientas para que tus hijos aprendan inglés: libros infantiles con cuentos en inglés, juegos didácticos y programas de televisión para su edad.

Prepara esa “playlist” y úsala en cualquier momento, mientras está jugando o mientras viajan en el auto. Recuerda que la estimulación temprana es la clave para hacer que tus hijos sean bilingües.

Más canciones con el British Council

Aprender canciones en inglés es una actividad que puede ser muy entretenida y que ayuda a los niños y niñas a relacionar el idioma con recuerdos divertidos. Es por eso que los profesores de British Council ofrecen muchos tipos de actividades didácticas para que sus alumnos aprendan y hagan nuevos amigos al mismo tiempo que adquieren las habilidades básicas del inglés. 

Conoce nuestros cursos de inglés para niños

También puede interesarte...